蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求記号 |
配架場所 |
所蔵棚番号 |
資料種別 |
帯出区分 |
状態 |
付録 |
貸出
|
| 1 |
中央図書館 | 0181131608 | 498.1/イ/ | 1階図書室 | 52B | 一般図書 | 一般貸出 | 在庫 | |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| タイトルコード |
1008001543522 |
| 書誌種別 |
図書 |
| 書名 |
医療・介護における個人情報保護Q&A 改正法の正しい理解と適切な判断のために |
| 書名ヨミ |
イリョウ カイゴ ニ オケル コジン ジョウホウ ホゴ キュー アンド エー |
| 著者名 |
飯田 修平/編著
|
| 著者名ヨミ |
イイダ シュウヘイ |
| 著者名 |
宮澤 潤/著 |
| 著者名ヨミ |
ミヤザワ ジュン |
| 著者名 |
長谷川 友紀/著 |
| 著者名ヨミ |
ハセガワ トモノリ |
| 版表示 |
第2版 |
| 出版者 |
じほう
|
| 出版年月 |
2020.12 |
| ページ数 |
6,189p |
| 大きさ |
21cm |
| 分類記号 |
498.163
|
| 分類記号 |
498.163
|
| ISBN |
4-8407-5329-6 |
| 内容紹介 |
医療機関や介護施設での重大な問題である個人情報への対応について、現場の質問・疑問をもとにQ&A形式で解説。個人情報保護法やマイナンバー法に関わる参考資料も収録。新型コロナウイルス感染症対応を取り上げた第2版。 |
| 件名 |
病院管理、介護福祉、情報管理、プライバシー、個人情報保護法 |
| 言語区分 |
日本語 |
| (他の紹介)内容紹介 |
翻訳者の仕事って、つまりはこういうこと。準備の仕方から辞書の引き方、文章の基本まですべてわかる!翻訳者の悩みに答えるQ&Aコーナーも読みごたえたっぷり!翻訳を始める前にやっておくべきこととは?理想的な辞書環境とは?訳文を作る際の落とし穴とは?分野を問わず、あらゆる翻訳者に役立つ情報満載の一冊。 |
| (他の紹介)目次 |
はじめに:翻訳者を目指す人へ レッスン1 そもそも、翻訳って何? レッスン2 翻訳は「準備7割」! レッスン3 辞書を使いこなす レッスン4 訳文づくりと日本語の「読み・書き」 レッスン5 翻訳者のお悩み相談室―4人でお答えします レッスン6 翻訳フォーラム「バトルトーク」紙上再現 |
| (他の紹介)著者紹介 |
高橋 さきの 東京都出身。東京大学農学系研究科修士課程修了。以来、特許と科学系書籍の翻訳に従事。翻訳フォーラム共同主宰(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 深井 裕美子 東京都出身。上智大学外国語学部フランス語学科卒業。JR東日本を経て(株)ネスト代表取締役。テレビ、映画、演劇、音楽関連の仕事が多い。1996年より翻訳学校で教鞭をとる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 井口 耕二 福岡県出身。東京大学工学部化学工学科卒業、米国オハイオ州立大学大学院修士課程修了。翻訳フォーラム共同主宰、一般社団法人日本翻訳連盟常務理事(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 高橋 聡 (株)帽子屋翻訳事務所代表取締役。翻訳学校講師。学習塾講師と雑多翻訳の二足のわらじ生活を約10年、ローカライズ系翻訳会社の社内翻訳者生活を約8年経たのち、2007年にフリーランスに(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表
前のページへ