蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求記号 |
配架場所 |
所蔵棚番号 |
資料種別 |
帯出区分 |
状態 |
付録 |
貸出
|
1 |
厚別 | 8013313708 | 801/ム/ | 図書室 | 10 | 一般図書 | 一般貸出 | 貸出中 | |
× |
2 |
清田 | 5513952977 | 801/ム/ | 新着図書 | 13 | 一般図書 | 一般貸出 | 貸出中 | |
× |
3 |
苗穂・本町 | 3413150511 | 801/ム/ | 図書室 | | 一般図書 | 一般貸出 | 貸出中 | |
× |
4 |
図書情報館 | 1310697519 | 801.7/ム/ | 2階図書室 | WORK-422 | 一般図書 | 貸出禁止 | 在庫 | |
× |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1008001896213 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
訳して、書いて、楽しんで エヴリシング・ワークス・アウト |
書名ヨミ |
ヤクシテ カイテ タノシンデ |
著者名 |
村井 理子/著
|
著者名ヨミ |
ムライ リコ |
出版者 |
CCCメディアハウス
|
出版年月 |
2024.11 |
ページ数 |
145p |
大きさ |
18cm |
分類記号 |
801.7
|
分類記号 |
801.7
|
ISBN |
4-484-22251-6 |
内容紹介 |
出版翻訳家になるには? 仕事が絶えない状態になるには? キャリアの幅を広げるには? 稼業としての出版翻訳業と、稼業としての作家業について、人気翻訳家でエッセイストの著者が語り尽くす。 |
著者紹介 |
静岡県生まれ。翻訳家、エッセイスト。著書に「兄の終い」「全員悪人」など。 |
件名 |
翻訳 |
言語区分 |
日本語 |
(他の紹介)内容紹介 |
探偵のように調べ、ワード数に泣き、文章にしびれる。仕事はつらいよ、でも楽しい!翻訳家のお仕事エッセイ。 |
(他の紹介)目次 |
第1章 気がつけば翻訳家(ブログを書いたら出版翻訳家になった 元祖ウェブメディア?「フガフガ・ラボ」誕生 運命の人、ジョージ・W・ブッシュ ほか) 第2章 翻訳家の不思議な生態(仕事を選ぶ基準は最低限に タイトル、装幀、帯は編集者に任せる 文章にこだわりがあるんだか、ないんだか ほか) 第3章 本を書いて本を読む(自分を支えているのは毎日の翻訳仕事 犬、いつもそばにいる 仕事中毒だが、しっかり遊んでもいる ほか) |
(他の紹介)著者紹介 |
村井 理子 翻訳家/エッセイスト。1970年静岡県生まれ。ブッシュ大統領の追っかけブログが評判を呼び、翻訳家になる。現在はエッセイストとしても活躍(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表
前のページへ