検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

日中中日翻訳必携  実戦編2  脱・翻訳調を目指す訳文のコツ 

出版者 日本僑報社
出版年月 2016.4


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0119918589827.5/ニ/21階図書室53一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2016
2016
827.5 827.5
中国語-解釈 中国語-作文 翻訳

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008001027456
書誌種別 図書
書名 日中中日翻訳必携  実戦編2  脱・翻訳調を目指す訳文のコツ 
書名ヨミ ニッチュウ チュウニチ ホンヤク ヒッケイ 
出版者 日本僑報社
出版年月 2016.4
ページ数 8,184p
大きさ 19cm
分類記号 827.5
分類記号 827.5
ISBN 4-86185-211-4
内容紹介 「そのまま新聞に掲載できる」レベルの訳文にするための注意点を、日本語・中国語の特徴を踏まえて解説。武吉塾で出題された課題文から36編を精選し、訳文と講評付きで収録する。ワンランク上の訳文に仕上げるコツが満載。
件名 中国語-解釈、中国語-作文、翻訳
言語区分 日本語

(他の紹介)内容紹介 ワンランク上の訳文に仕上げる「コツ」を全36回の課題と訳例・講評で学ぶ。『日中中日翻訳必携』『日中中日翻訳必携実戦編』に続く好評シリーズ。日中翻訳学院「武吉塾」の授業内容を凝縮した「実戦編」第二弾!
(他の紹介)目次 1 解説編(「翻訳調」から抜け出るコツ―「武吉塾」第14期スクーリングより)
2 例文編(中国社会
中国経済
中国政治家
中国法規
日中交流
日本
世界
女性
風景
会話体)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。