検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

翻訳家列伝101     

著者名 小谷野 敦/編著
出版者 新書館
出版年月 2009.12


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0118192624801.7/コ/1階図書室53一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2023
383.889 383.889
喫茶店-歴史 コーヒー-歴史

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008000224657
書誌種別 図書
書名 翻訳家列伝101     
書名ヨミ ホンヤクカ レツデン ヒャクイチ 
著者名 小谷野 敦/編著
著者名ヨミ コヤノ トン
出版者 新書館
出版年月 2009.12
ページ数 289p
大きさ 21cm
分類記号 801.7
分類記号 801.7
ISBN 4-403-25102-3
内容紹介 明治・大正期から現在まで、主要な翻訳家を101人選び出し、言語およびジャンル別にわけて解説する。翻訳家の仕事のあらましを立体的に把握できるよう構成。意外な事実に驚く近代日本の翻訳家列伝。
著者紹介 1962年茨城県生まれ。東京大学大学院比較文学比較文化博士課程修了、学術博士。大阪大学言語文化部助教授などを経て文筆業。「聖母のいない国」でサントリー学藝賞受賞。
件名 翻訳-歴史、翻訳文学-歴史
言語区分 日本語
書評掲載紙 産経新聞

(他の紹介)内容紹介 世界が認める「日本のコーヒー」の品質と技術。日本人ですら知らない喫茶店の歴史とコーヒーの物語をアメリカの人類学者が綿密な取材とフィールドワークをもとに現代都市風俗とともに描き上げた稀有な文化論にして日本人論。
(他の紹介)目次 第1章 都市空間の中のコーヒー―日本の都市に見る喫茶店の姿
第2章 日本の喫茶店と歴史―先入観を覆すコーヒー文化
第3章 モダンを追い求める「情熱工場」
第4章 マスターたちの世界観―完璧を追い求める人たち
第5章 「日本のコーヒー」が生まれる理由
第6章 「日本のコーヒー」とは何か―現代の喫茶店で味わう食文化
第7章 都会の不思議な公共空間―家庭でも職場でもない第三の居場所
第8章 自分だけの居場所を見つける
終章 新しい体験を提案しつづける場所―日本のコーヒーとコーヒーのある空間の新たな関係
(他の紹介)著者紹介 ホワイト,メリー
 ワシントンDC生まれ。ボストン大学教授・文化人類学者。ハーバード大学卒業、同大学大学院修士・博士課程修了。主な研究対象は日本社会、都市空間、教育、食文化。1963年に初来日して以降、訪日を重ねて現地フィールドワークを続け、2002年から一年間、京都アメリカ大学コンソーシアムの客員教授として京都に在住。2012年にアメリカ最古の日本協会The Japan Society of Bostonより、日米相互理解に貢献したとしてJohn E.Thayer 3 Awardを受賞。日本の教育、国際化、食文化に関する著作・論文を多数執筆し、著作多数。新聞、雑誌、講演会を通じて日本のコーヒー文化や喫茶店を紹介するなど、コーヒーエキスパートとしても精力的に活動中(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
有泉 芙美代
 神戸市生まれ。中部大学国際関係学部卒業、南山大学大学院国際地域文化研究科博士前期課程修了。アメリカ文学専攻。『アリーナ』(中部大学出版)に書評を多数執筆するかたわら、翻訳業に従事(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。