蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求記号 |
配架場所 |
所蔵棚番号 |
資料種別 |
帯出区分 |
状態 |
付録 |
貸出
|
| 1 |
中央図書館 | 0113767545 | 958.7/ユ/1 | 1階図書室 | 69B | 一般図書 | 一般貸出 | 在庫 | |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| タイトルコード |
1001001276008 |
| 書誌種別 |
図書 |
| 書名 |
ユルスナール・セレクション 1 ハドリアヌス帝の回想 |
| 書名ヨミ |
ユルスナール セレクション |
| 著者名 |
Marguerite Yourcenar/[著]
|
| 著者名ヨミ |
Marguerite Yourcenar |
| 出版者 |
白水社
|
| 出版年月 |
2001.5 |
| ページ数 |
379p |
| 大きさ |
20cm |
| 分類記号 |
958.78
|
| 分類記号 |
958.78
|
| ISBN |
4-560-04711-1 |
| 内容紹介 |
20世紀文学の古典と賞揚されるユルスナールの遺業を6巻に精選。1では、旅とギリシア、芸術と美少年を愛した皇帝・ハドリアヌスの稀有の生涯を作者が内側から生きて語る、「ハドリアヌス帝の回想」を収録。 |
| 著者紹介 |
1903年ベルギー・ブリュッセル生まれ。作家。1951年に発表した「ハドリアヌス帝の回想」によって、フランスだけでなく諸外国の評家の絶賛を博す。 |
| 言語区分 |
日本語 |
| (他の紹介)内容紹介 |
ことばの壁をどう乗り越える?一方の母語を使う。第三の言語を使う。通訳・翻訳を利用。双方が母語を使う、あるいは双方が相手の母語を使う。言語を混ぜて使う。「共通語としての英語」やエスペラントも含め、前半では多様な方略の特色と長所・短所を公平な視点で考察。後半では、ヨーロッパで最も断絶した言語境界線といわれるドイツ・ポーランド国境から、諸方略の実際の使用実態を報告する。 |
| (他の紹介)目次 |
第1部 異言語間コミュニケーションの諸方略―ヨーロッパの議論から(先行研究と本書の枠組み 共通語があれば大丈夫? なぜ相手の言語を学び使うのか 自分の言語を使うには 組み合わせと混合) 第2部 異言語間コミュニケーションの実際―ドイツ・ポーランド国境の調査から(断絶から交流へ―国境の成立から国境地域の現状まで 前提としての非対称性―地域の言語事情 主要な媒介方略の意義と限界 代替的な媒介方略の可能性) 結論部 もう一つの言語的多様性(まとめと展望) |
| (他の紹介)著者紹介 |
木村 護郎クリストフ 1974年生まれ。上智大学外国語学部ドイツ語学科教授、同大学院グローバルスタディーズ研究科国際関係論専攻教員。社会言語学、言語社会学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表
前のページへ