検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

日本の小説の翻訳にまつわる特異な問題 文化の架橋者たちがみた「あいだ」  中公選書  

著者名 片岡 真伊/著
出版者 中央公論新社
出版年月 2024.2


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0181164336910.26/カ/1階図書室60A一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2019
2019
657.82 657.82

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008001831218
書誌種別 図書
書名 日本の小説の翻訳にまつわる特異な問題 文化の架橋者たちがみた「あいだ」  中公選書  
書名ヨミ ニホン ノ ショウセツ ノ ホンヤク ニ マツワル トクイ ナ モンダイ 
著者名 片岡 真伊/著
著者名ヨミ カタオカ マイ
出版者 中央公論新社
出版年月 2024.2
ページ数 9,403p
大きさ 20cm
分類記号 910.264
分類記号 910.264
ISBN 4-12-110148-8
内容紹介 日本文学はなぜそのまま翻訳することができないのか。どのような経緯で改変され、刊行された作品はどう受け止められたのか。1950〜70年代の作家、翻訳者、編集者の異文化間の葛藤の根源を明らかにする。
著者紹介 栃木県生まれ。総合研究大学院大学(国際日本研究)博士後期課程修了。同大学准教授、国際日本文化研究センター准教授。
件名 小説(日本)、翻訳文学
言語区分 日本語
受賞情報 サントリー学芸賞芸術・文学部門 日本比較文学会賞
書評掲載紙 産経新聞

(他の紹介)目次 序章 中国・韓国・台湾におけるきのこ類の生産・消費動向と今後の展望
第1章 きのこ類の生産と流通動向
第2章 きのこ類の輸(出)入動向
第3章 きのこ類の家計消費動向と日本食品標準成分表(八訂)によるきのこ類の成分
第4章 きのこ生産に関する関係制度
第5章 きのこの経営指標
第6章 安全なしいたけ原木供給政策ときのこ振興施策
第7章 統計・資料
第8章 名簿


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。