検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

日中中日翻訳必携  実戦編[1]  よりよい訳文のテクニック 

出版者 日本僑報社
出版年月 2014.2


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0119404796827.5/ニ/11階図書室53一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2014
2014
827.5 827.5
中国語-解釈 中国語-作文 翻訳

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008000750278
書誌種別 図書
書名 日中中日翻訳必携  実戦編[1]  よりよい訳文のテクニック 
書名ヨミ ニッチュウ チュウニチ ホンヤク ヒッケイ 
出版者 日本僑報社
出版年月 2014.2
ページ数 8,179p
大きさ 19cm
分類記号 827.5
分類記号 827.5
ISBN 4-86185-160-5
内容紹介 翻訳の手順、20にのぼるQ&A、著者からの助言で日中中日の翻訳に取り組む心構えと問題点・解決策を紹介。武吉塾で出題された課題文から36編を精選し、訳文と講評付きで収録する。「より良い訳文づくり」のヒントが満載。
件名 中国語-解釈、中国語-作文、翻訳
言語区分 日本語

(他の紹介)内容紹介 実戦的な翻訳のエッセンスを課題と訳例・講評で学ぶ。課題文36編を精選。中国社会6、中国経済3、中国政治家3、中国法規3、日中交流4、日本3、世界3、女性4、風景3、会話体4の10分野を網羅。ロングセラー『日中・中日翻訳必携』の姉妹編。
(他の紹介)目次 1 解説編
2 例文編(中国社会
中国経済
中国政治家
中国法規
日中交流
日本
世界
女性
風景
会話体)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。