蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求記号 |
配架場所 |
所蔵棚番号 |
資料種別 |
帯出区分 |
状態 |
付録 |
貸出
|
1 |
中央図書館 | 0180620239 | 801.7/サ/ | 1階図書室 | 53 | 一般図書 | 一般貸出 | 在庫 | |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1008001480400 |
書誌種別 |
図書 |
著者名 |
佐藤=ロスベアグ・ナナ/[著]
|
著者名ヨミ |
サトウ ロスベアグ ナナ |
出版者 |
みすず書房
|
出版年月 |
2020.4 |
ページ数 |
205,11p |
大きさ |
20cm |
ISBN |
4-622-08899-8 |
分類記号 |
801.7
|
分類記号 |
801.7
|
書名 |
学問としての翻訳 『季刊翻訳』『翻訳の世界』とその時代 |
書名ヨミ |
ガクモン ト シテ ノ ホンヤク |
副書名 |
『季刊翻訳』『翻訳の世界』とその時代 |
副書名ヨミ |
キカン ホンヤク ホンヤク ノ セカイ ト ソノ ジダイ |
内容紹介 |
忘れられた専門誌『季刊翻訳』、次いで思想界にひときわ輝きを放った『翻訳の世界』。2誌の翻訳言説を追い、ポストモダンの知的地層を再発見。翻訳家・編集者9人にもインタビュー。1970〜90年代の光景を甦らせる。 |
著者紹介 |
立命館大学大学院先端総合学術研究科博士課程修了。学術博士。University of London言語文化学部学部長。著書に「文化を翻訳する」など。 |
件名1 |
翻訳-歴史
|
件名2 |
季刊翻訳
|
件名3 |
翻訳の世界
|
(他の紹介)内容紹介 |
戦後、日本の歴史学においては、合戦=軍事の研究が一種のタブーとされてきました。このため、織田信長の桶狭間の奇襲戦法や、源義経の一ノ谷の戦いにおける鵯越の逆落としなども「盛って」語られてはいますが、学問的に価値のある史料から解き明かされたことはありません。城攻め、奇襲、兵站、陣形…。歴史ファンたちが大好きなテーマですが、本当のところはどうだったのでしょうか。本書ではこうした合戦のリアルに迫ります。 |
(他の紹介)目次 |
第1章 合戦の真実(合戦とは何か なぜ日本史では軍事研究はタブー視されたのか 合戦は人間の「命のやりとり」であることに立ち返って考える 合戦における勝敗の大前提 勝利の大原則1 戦いとは数である 勝利の大原則2 経済を制した者が勝利する) 第2章 戦術―ドラマのような「戦術」「戦法」はあり得たか(戦術のリアルを考える いかに兵の士気を上げるか 奇襲戦のリアルを考える) 第3章 城―城攻め、籠城・補給・築城(なぜ城攻めをするのか 城郭とは何か 籠城とは何か 「本城+1」の戦いとは何か 兵站が勝敗の鍵を握る 築城戦を考える) 第4章 勝敗―勝利に必要な要素とは(合戦の勝敗を改めて考える 敗戦は指揮系統の崩壊によって引き起こされる 農民たちの士気を上げる) |
(他の紹介)著者紹介 |
本郷 和人 1960年東京都生まれ。東京大学史料編纂所教授。文学博士。東京大学、同大学院で石井進氏、五味文彦氏に師事。専攻は日本中世政治史、古文書学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表
前のページへ