蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求記号 |
配架場所 |
所蔵棚番号 |
資料種別 |
帯出区分 |
状態 |
付録 |
貸出
|
1 |
中央図書館 | 0118795996 | 910.26/イ/ | 1階図書室 | 60A | 一般図書 | 一般貸出 | 在庫 | |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
誰でもできる!Gemini for…
井上 健語/著,…
一流の「話し方」全技術
井上 健哉/著
科学者と世界平和
アルバート・アイ…
初対面で売れる技術 : 会って3分…
井上 健哉/著
地図や案内図のつくり方 : Wor…
井上 健語/著
シンギュラリティは近い : 人類が…
レイ・カーツワイ…
ひと目でわかるWindows 10…
ジャムハウス/著…
売れる販売員の全技術 : 7万人の…
井上 健哉/著
吉祥寺「ハモニカ横丁」物語
井上 健一郎/著
ビジネス実践!Office for…
井上 健語/著
ビジネス実践!Office for…
井上 健語/著
ひと目でわかるWindows 8.…
ジャムハウス/著…
チェーホフの短篇小説はいかに読まれ…
井桁 貞義/編,…
ひと目でわかるWord 2013
井上 健語/著
現代映画用語事典
山下 慧/企画・…
健康常識にダマされるな! : 誰も…
井上 健二/著,…
ひと目でわかるWindo…ビジネス編
ジャムハウス/著…
ひと目でわかるWindow…ホーム編
ジャムハウス/著…
原子理論と自然記述
ニールス・ボーア…
グーグルを仕事で活用する本 : ポ…
山路 達也/著,…
一太郎2007のすべて : 日本語…
井上 健語/著,…
ポスト・ヒューマン誕生 : コンピ…
レイ・カーツワイ…
ひと目でわかるMicrosoft …
井上 健語/著
WebマスターのためのGoogle…
井上 健語/著,…
JavaScriptリファレンス&…
井上 健語/著
一太郎2006のすべて : 日本語…
井上 健語/著,…
ATOK2006使いこなし辞典 :…
井上 健語/著,…
翻訳を学ぶ人のために
安西 徹雄/編,…
科学者と世界平和
アルバート・アイ…
翻訳街裏通り : わが青春のB級翻…
井上 健/著
グルメ探偵
ピーター・キング…
ローマの神話
J.F.ガードナ…
翻訳の方法
川本 皓嗣/編,…
植物の生き残り作戦
井上 健/編
リンドバーグの世紀の犯罪
グレゴリー・アー…
月下美人はなぜ夜咲くのか
井上 健/著
現代アメリカ文学を翻訳で学ぶ
井上 健/著
北欧の神話
R.I.ペイジ/…
ユーゴスラヴィアの崩壊
ミーシャ・グレニ…
昆虫を誘い寄せる戦略 : 植物の繁…
井上 健/編,湯…
抱きしめたいから
ブランシュ・ダル…
ジョン・タリスの世界地図 : 19…
モンゴメリー・マ…
作家の訳した世界の文学
井上 健/著
原子理論と自然記述
ニールス・ボーア…
量子力学の哲学下
マックス・ヤンマ…
量子力学の哲学上
マックス・ヤンマ…
アメリカ文学の学び方
滝川 元男/共著…
子どもの発達と環境
井上 健治/著
世界の名著 66 : 現代の科学 …
湯川 秀樹/責任…
テストの話
井上 健治/編
前へ
次へ
日本文学-歴史-近代 日本文学-作家 翻訳文学-歴史
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1008000441037 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
文豪の翻訳力 近現代日本の作家翻訳 |
書名ヨミ |
ブンゴウ ノ ホンヤクリョク |
著者名 |
井上 健/著
|
著者名ヨミ |
イノウエ ケン |
出版者 |
武田ランダムハウスジャパン
|
出版年月 |
2011.8 |
ページ数 |
431p |
大きさ |
20cm |
分類記号 |
910.26
|
分類記号 |
910.26
|
ISBN |
4-270-00665-8 |
内容紹介 |
作家たちは何を求めて原文と向き合い、何を創りだしたか? 日本文学の成り立ちと日本語文体に多大な影響を与えた「作家翻訳」。その変遷と意義を比較文学の第一人者が多様な視点と綿密な論考でたどる。 |
著者紹介 |
1948年東京生まれ。東京大学大学院比較文学比較文化専攻修士課程修了。同大学大学院総合文化研究科教授。前日本比較文学会会長。著書に「現代アメリカ文学を翻訳で学ぶ」など。 |
件名 |
日本文学-歴史-近代、日本文学-作家、翻訳文学-歴史 |
言語区分 |
日本語 |
書評掲載紙 |
毎日新聞 中日新聞・東京新聞 毎日新聞 |
(他の紹介)内容紹介 |
村上春樹の精力的な訳業は、二葉亭四迷、森鴎外の「作家翻訳」の伝統を引くものか?文学が行き詰まったとき、転機に差し掛かったとき、現状を打開し新たな可能性を切り拓くものとして、「作家翻訳」は期待され、また機能してきた。作家たちは何を求めて翻訳に挑み、そこから何を獲得したのか?大正期から戦後までの「作家翻訳」の意味と変遷を、多様な視点と綿密な論考でたどった秀作評論。 |
(他の紹介)目次 |
序章(1) 作家翻訳をいかに問題とすべきか(作家の翻訳という場 翻訳文学を先導するものとしての作家翻訳―再読『洛中書問』論争 ほか) 序章(2) 戦後翻訳史の転回点と作家=翻訳家村上春樹の出発(一九七九‐八二)(戦後翻訳文学史における六〇年代と七〇年代 村上春樹のフィッツジェラルド体験) 第2章 物語作家たちの試み(語りの戦略を訳す(谷崎潤一郎) 翻訳批評、翻訳から創作へ(佐藤春夫) ほか) 第3章 翻訳者としての詩人たち(「方便」としての翻訳(三好達治) 逐語訳から本歌取りとしての翻訳へ(立原道造) ほか) 第4章 戦後作家は何を訳そうとしたのか(幻想の叙法(中村真一郎) 悪夢とユーモアを訳す(長谷川四郎) ほか) |
(他の紹介)著者紹介 |
井上 健 1948年、東京生まれ。東京大学大学院比較文学比較文化専攻修士課程修了。神戸大学助教授、京都大学助教授、東京工業大学教授を経て、現、東京大学大学院総合文化研究科教授。前日本比較文学会会長(2007‐2011年)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表
前のページへ