検索結果書誌詳細


書誌情報

書名

あらしのよるに 歌舞伎絵本  あらしのよるにシリーズ  

著者名 きむら ゆういち/原作・文   あべ 弘士/絵
出版者 講談社
出版年月 2018.10


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

※この書誌は予約できません。   

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0180793853KR518.1/サ/20書庫6郷土資料貸出禁止在庫   ×

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2020
2020
518.1 518.1
伊藤 若冲 伊藤若冲-小説

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008001521108
書誌種別 電子図書
書名 あらしのよるに 歌舞伎絵本  あらしのよるにシリーズ  
書名ヨミ アラシ ノ ヨル ニ 
著者名 きむら ゆういち/原作・文
著者名ヨミ キムラ ユウイチ
著者名 あべ 弘士/絵
著者名ヨミ アベ ヒロシ
出版者 講談社
出版年月 2018.10
ページ数 [50p]
分類記号 E
分類記号 E
ISBN 4-06-513064-3
内容紹介 歌舞伎オリジナルストーリーの仇討ちやお家騒動とからめて、「あらしのよるに」がさらにドラマチックに。中村獅童×尾上松也出演「新作歌舞伎あらしのよるに」の脚本をもとに、原作者・きむらゆういちが再構成した絵本。
言語区分 日本語
受賞情報 産経児童出版文化賞JR賞 講談社出版文化賞絵本賞

(他の紹介)内容紹介 誤訳の『構造』・『典型』に続く三部作の完結編。頁を追わず、頁数に関係なく、どこを読んでも英語の「核」に触れ、楽しみながら学べる。翻訳で大切な役割を果たす「オノマトペ」を、「英⇔和」の翻訳例で実証。これも本書のユニークな特長。
(他の紹介)目次 1 誤訳の点描―珍訳のユーモア、独創訳の妙味(派手なスーツに身を包み
むき出しのベッドに腰を下ろし ほか)
2 翻訳・誤訳の今昔―初期の辞書から同時通訳まで(初期の英和辞典に見られる“苦心訳”
訳語の変遷 ほか)
3 誤訳の姿態―さまざまな形の原文離れ(誤植に類した誤り
誤植か誤訳か ほか)
4 誤訳の類別―各種の誤訳の分類・解説(名詞
代名詞 ほか)
5 オノマトペ(擬音語・擬態語)―日本語の特技、翻訳の妙技(英→和の訳でオノマトペが多用される語
翻訳とオノマトペ ほか)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。