検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

森鷗外「翻訳」という生き方     

著者名 長島 要一/著
出版者 新曜社
出版年月 2022.6


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0180968992910.268/モ/1階図書室60B一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2009
2009
329.09 329.09
川柳

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008001685684
書誌種別 図書
書名 森鷗外「翻訳」という生き方     
書名ヨミ モリ オウガイ ホンヤク ト イウ イキカタ 
著者名 長島 要一/著
著者名ヨミ ナガシマ ヨウイチ
出版者 新曜社
出版年月 2022.6
ページ数 288p
大きさ 20cm
分類記号 910.268
分類記号 910.268
ISBN 4-7885-1776-9
内容紹介 「即興詩人」から他界直前の「ペリカン」まで翻訳を続けた森鷗外。「舞姫」「雁」等の創作、「渋江抽斎」などの史伝も「文化の翻訳」と見ることができる。鷗外にとって翻訳とは? 翻訳という視点から文豪の生き方に迫る。
著者紹介 1946年東京生まれ。コペンハーゲン大学よりDr.phil.取得。同大学DNP特任名誉教授。森鷗外記念会名誉会員。著書に「森鷗外の翻訳文学」「日本・デンマーク文化交流史」など。
件名 翻訳文学
個人件名 森 鷗外
言語区分 日本語

(他の紹介)内容紹介 東京っこに引きつがれている「江戸ことば」は、江戸川柳のなかにみることができる。江戸川柳を読むと、現代にくらべて、その精神土壌がとても豊かだったことがわかる。表現の豊富さ、多彩さに、目をみはるばかりである。ことばの持つ力、面白さ、ついで江戸人たちの心の大きさ、豊かさ、人間のおかしさがうかがえる。愚かさを笑いに転化する慧知はすばらしい。「子が出来て川の字形に寝る夫婦」「役人の子はにぎにぎをよく覚え」「初がつお是も左りのみみで聞き」「りちぎものまじりまじりと子ができる」など。
(他の紹介)目次 相ぼれ
垢がぬけ
秋渇
朝っから
あがりもの
あら世帯
赤がしら・青びょうたん
いけ
いっち
居ずまい〔ほか〕


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。