蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報
書名 |
クレバスに心せよ! アメリカ文学、翻訳と誤読
|
著者名 |
須山 静夫/著
|
出版者 |
吉夏社
|
出版年月 |
2012.4 |
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求記号 |
配架場所 |
所蔵棚番号 |
資料種別 |
帯出区分 |
状態 |
付録 |
貸出
|
1 |
中央図書館 | 0118992924 | 930.2/ス/ | 1階図書室 | 67B | 一般図書 | 一般貸出 | 在庫 | |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1008000523790 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
クレバスに心せよ! アメリカ文学、翻訳と誤読 |
書名ヨミ |
クレバス ニ ココロセヨ |
著者名 |
須山 静夫/著
|
著者名ヨミ |
スヤマ シズオ |
出版者 |
吉夏社
|
出版年月 |
2012.4 |
ページ数 |
277p |
大きさ |
20cm |
分類記号 |
930.29
|
分類記号 |
930.29
|
ISBN |
4-907758-22-6 |
内容紹介 |
メルヴィル、フォークナー、オコナー、スタイロンらの作品を取り上げ、日米の研究者たちがおかしてきた誤読や誤訳を解説。さらにそれらの作家たちに大きな影響を与えた聖書を「イザヤ書」の死海写本にまで遡る。 |
件名 |
アメリカ文学、翻訳 |
言語区分 |
日本語 |
書評掲載紙 |
毎日新聞 毎日新聞 |
(他の紹介)内容紹介 |
数々のアメリカ文学作品の翻訳に従事してきた著者が、メルヴィルの『クラレル』や『白鯨』、フォークナー、オコナー、スタイロンらの作品を取り上げ、日米の研究者たちがおかしてきた誤読や誤訳を解説、さらにそれらの作家たちに大きな影響を与えた聖書を「イザヤ書」の死海写本にまで遡る。 |
(他の紹介)目次 |
クレバスに心せよ!(ウィリアム・スタイロン、『闇の中に横たわりて』 ウィリアム・フォークナー、『八月の光』 フラナリー・オコナー、『賢い血』 ハーマン・メルヴィル、『クラレル』 ハーマン・メルヴィル、『白鯨』) ハーマン・メルヴィル『クラレル』論―if there be no God(長詩『クラレル』の受けた書評、つまり酷評 『クラレル』におけるメルヴィルの想像力は、死についての想像力である) 『クラレル』翻訳余録(『クラレル』の内容の概略、および『クラレル』の受けたアメリカでの書評 『クラレル』論の執筆者たちのおかした誤解および誤読 『クラレル』の原書に付けられた編者たちによる脚注のなかの誤り 日本人の研究者による誤訳) 『死海写本 イザヤ書』に分け入って(須山のヘブライ語学習のいきさつ タビデ王は息子アブサロムを愛していたか、憎んでいたか 銀座教文館に展示してあるイザヤ書の複製 死海写本とビブリア・ヘブライカ・シュトゥットガルテンシアとの相違点) |
内容細目表
前のページへ