検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

日本語と中国語の落し穴 同じ漢字で意味が違う    

著者名 久佐賀 義光/著   王 達/中国語監修
出版者 日本僑報社(発売)
出版年月 2015.5


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 厚別8012917079821/ク/図書室10一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

平凡社
2018
764.7 764.7
料理

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008000931845
書誌種別 図書
書名 日本語と中国語の落し穴 同じ漢字で意味が違う    
書名ヨミ ニホンゴ ト チュウゴクゴ ノ オトシアナ 
著者名 久佐賀 義光/著
著者名ヨミ クサカ ヨシミツ
著者名 王 達/中国語監修
著者名ヨミ オウ タツ
出版者 日本僑報社(発売)
出版年月 2015.5
ページ数 245p
大きさ 19cm
分類記号 824
分類記号 824
ISBN 4-86185-177-3
内容紹介 「請求」「迷惑」「刺身」「主人・愛人」「新聞」など、日本と中国で同じ漢字なのに意味が違う“同字異義語”を紹介。豊富な用例で楽しみながら知識が身につく。中国日本商会のメールマガジン連載を書籍化。
件名 中国語-語彙、日本語-語彙、漢字
言語区分 日本語

(他の紹介)内容紹介 え?まさか?よみがえる手練の早技!にぎって、固めて、齧りつく。別次元のおいしさに忘我…シリーズ最新刊、抱腹絶倒の食エッセイ第34弾。
(他の紹介)目次 カニ缶を奉る
点睛・うずらのゆで卵
エ?生親子丼?
豆乳に介入してみる
さらばハムサラダ
鍋焼きうどん、たぎる!
チョコレートの不思議
いい奴、じゃがいも君
日本お茶史
駆け込み買い物〔ほか〕


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。