検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 2 在庫数 2 予約数 0

書誌情報

書名

いのちの言葉 3・11後の日本へ    

著者名 ダライ・ラマ14世/[著]   篠山 紀信/写真
出版者 世界文化社
出版年月 2011.11


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0118851278180.9/ダ/書庫2一般図書一般貸出在庫  
2 元町3012623645180/ダ/図書室2A一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2020
775.1 775.1
日本語-歴史 比較言語学

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008000467738
書誌種別 図書
書名 いのちの言葉 3・11後の日本へ    
書名ヨミ イノチ ノ コトバ 
著者名 ダライ・ラマ14世/[著]
著者名ヨミ ダライ ラマ ジュウヨンセイ
著者名 篠山 紀信/写真
著者名ヨミ シノヤマ キシン
出版者 世界文化社
出版年月 2011.11
ページ数 103p
大きさ 19cm
分類記号 180.9
分類記号 180.9
ISBN 4-418-11514-3
内容紹介 起こってしまった悲劇は変えられません。前を向いて、新しい家、新しい町、新しい国をつくっていってください-。ダライ・ラマ14世が、3.11後の日本へ向けた、愛と希望のメッセージ。
著者紹介 1935年チベット生まれ。2歳のとき先代13世の生まれ変わりと認められ、ダライ・ラマ14世となる。59年に亡命、インドにチベット亡命政府を樹立。89年、ノーベル平和賞受賞。
件名 チベット仏教
言語区分 日本語

(他の紹介)内容紹介 クリエイティブなフードペアリング1500選に驚きのレシピを添えて!料理のマンネリ化から脱出して、個性的でおいしい一皿を作ってみたい!でも、どうしたらいいかわからない?ミシュラン・シェフのティエリー・マルクスと、食材を知り尽くした材料物理化学者のラファエル・オーモンという、グルメなら誰もが納得するフランス人コンビがお目にかけるのは、食品化学に基づいた画期的メソッド「フードペアリング」の世界。本書は、アプリコットからトマトまで、80種類の野菜と果物のアロマ・プロファイルを網羅し、動物性の食材も含めた約1500通りの食材ペアリング例を提案。そのどれもがこれまでになかった、驚きの組み合わせばかり。サクランボ×アーモンド、キュウリ×チョコレート、チコリ×ビール×オレンジ…などなど。斬新なレシピを実際に試して、そのおいしさを実感しよう!
(他の紹介)目次 アプリコット
海藻
パイナップル
アーティチョーク
アスパラガス
ナス
アボカド
バナナ
ビーツ
スイスチャード
ブロッコリー
バターナッツ、セイヨウカボチャ、カボチャとその仲間
ニンジン
セロリ
サクランボ
キノコ類
クリ(シャテーニュとマロン)
キャベツ、カリフラワー、芽キャベツ
レモン、ライム、ユズ
マルメロ〔ほか〕
(他の紹介)著者紹介 オーモン,ラファエル
 材料物理化学者。パリ=サクレー大学教授。同大学で「未来の料理」講座主宰。シェフのティエリー・マルクスとともにフレンチ・フード・イノベーションセンター(FFIC)を設立(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
マルクス,ティエリー
 ミシュランの星付きシェフ。ガストロノミー、食品、そして経営についての著作も多数。コレージュ・キュリネール・ド・フランスの創設メンバーでもある。調理師および製パン職人の養成学校であるキュイジーヌ・モード・ダンプロワの設立者。また、社会活動にも深くかかわってきており、提唱した多くの活動は社会や環境に大きな影響を与えている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
石川 伸一
 宮城大学食産業学群教授。東北大学大学院農学研究科修了。北里大学助手・講師、カナダ・ゲルフ大学食品科学部客員研究員などを経て、現職。専門は、分子調理学。食を「アート×サイエンス×デザイン×エンジニアリング」とクロスさせて研究している(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
神奈川 夏子
 東京都出身。日仏英翻訳者。上智大学大学院文学研究科博士前期修了。サイモンフレーザー大学日英通訳科修了(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。