山の手図書館は大規模改修のため、令和7年9月1日から令和8年1月31日(予定)まで臨時休館します。
 最新の情報は図書館ホームページでご確認ください。

検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

「電池」で負ければ日本は終わる 新エネルギー革命の時代    

著者名 岸 宣仁/著
出版者 早川書房
出版年月 2012.6


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 東札幌4012831840572/キ/図書室8一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2008
2008
801.7 801.7
翻訳-歴史 ドイツ文学-歴史 ロマン主義(文学)

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008000549037
書誌種別 図書
書名 「電池」で負ければ日本は終わる 新エネルギー革命の時代    
書名ヨミ デンチ デ マケレバ ニホン ワ オワル 
著者名 岸 宣仁/著
著者名ヨミ キシ ノブヒト
出版者 早川書房
出版年月 2012.6
ページ数 242p
大きさ 19cm
分類記号 572.12
分類記号 572.12
ISBN 4-15-209304-2
内容紹介 中・韓・米との覇権争いを制せよ! 長年、電池問題を取材してきた著者が、リチウムイオン電池の発明者である吉野彰、次世代電池開発の国家プロジェクトの責任者・小久見善八らの取材を通して、日本の電池技術の将来を論じる。
著者紹介 1949年埼玉県生まれ。東京外国語大学卒業。読売新聞社を退社後、経済ジャーナリスト。日本大学大学院知的財産研究科講師。著書に「財務官僚の出世と人事」「知財の利回り」など。
件名 リチウムイオン電池
言語区分 日本語
書評掲載紙 日本経済新聞

(他の紹介)内容紹介 翻訳はたんなる媒介ではなく、他者を欲望し、他者と格闘し、みずからを変容させる、情動に満ちた行為である。翻訳が秘めもつ途方もない創造性を探究するべルマンの記念碑的著作、待望の邦訳。
(他の紹介)目次 顕現する翻訳
序論
ルターあるいは礎としての翻訳
ヘルダー 忠実と拡張
ビルドゥングと翻訳の要請
ゲーテ 翻訳と世界文学
ロマン的転回と無限の反転可能性
自然の言葉と芸術の言葉
翻訳の思弁的理論
批評運動としての翻訳
A・W・シュレーゲル あらゆるものを訳すことへの意志
F・シュライアーマッハーとW・フォン・フンボルト 解釈学=言語学的空間における翻訳
ヘルダーリン 祖国のものと異郷のもの
(他の紹介)著者紹介 ベルマン,アントワーヌ
 1942年生まれ。フランスの翻訳理論家・翻訳家。1967年から詩誌『ラ・デリラント』を共同で主宰する。1970年代以降は中南米スペイン語・英語・ドイツ語の文学を中心に多数翻訳を手がけ、詩と翻訳の経験を踏まえた研究を1984年に『他者という試練』として上梓し、翻訳学の構想を世に問う。パリ・国際哲学コレージュやジャック・アミヨ・センターでのセミナーならびに雑誌での論文発表を行なうなか病に倒れ1991年死去(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
藤田 省一
 大阪生まれ。専攻は近代文学・言語態分析。現在、東京大学総合文化研究科博士課程・パリ第八大学フランス文学博士課程在籍(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。