蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報
| 書名 |
誤訳も芸のうち 文芸翻訳は一生の仕事足りうるか 文芸シリーズ
|
| 著者名 |
山本 光伸/著
|
| 出版者 |
柏艪舎
|
| 出版年月 |
2013.2 |
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求記号 |
配架場所 |
所蔵棚番号 |
資料種別 |
帯出区分 |
状態 |
付録 |
貸出
|
| 1 |
中央図書館 | 0119187458 | K801.7/ヤ/ | 2階郷土 | 110B | 郷土資料 | 一般貸出 | 在庫 | |
○ |
| 2 |
中央図書館 | 0119187466 | KR801.7/ヤ/ | 2階郷土 | 120A | 郷土資料 | 貸出禁止 | 在庫 | |
× |
| 3 |
山の手 | 7013306845 | K801/ヤ/ | 郷土 | 30 | 郷土資料 | 一般貸出 | 在庫 | |
○ |
| 4 |
曙 | 9013374948 | K801/ヤ/ | 郷土 | 2A | 郷土資料 | 一般貸出 | 在庫 | |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| タイトルコード |
1008000634700 |
| 書誌種別 |
図書 |
| 書名 |
誤訳も芸のうち 文芸翻訳は一生の仕事足りうるか 文芸シリーズ |
| 書名ヨミ |
ゴヤク モ ゲイ ノ ウチ |
| 著者名 |
山本 光伸/著
|
| 著者名ヨミ |
ヤマモト ミツノブ |
| 出版者 |
柏艪舎
|
| 出版年月 |
2013.2 |
| ページ数 |
147p |
| 大きさ |
19cm |
| 分類記号 |
801.7
|
| 分類記号 |
801.7
|
| ISBN |
4-434-17660-9 |
| 内容紹介 |
誤訳を恐れてはならない。文芸翻訳はとどのつまり、誤訳に始まり誤訳に終わるのだから-。40年以上、文芸翻訳の第一線で活躍してきた著者が、自身の翻訳論を紹介し、文芸翻訳の基礎と実践について解説する。 |
| 著者紹介 |
1941年東京生まれ。国際基督教大学歴史学科卒。文芸翻訳家。文芸翻訳家養成校(有)インターカレッジ札幌代表取締役。(株)柏艪舎代表取締役。一般社団法人文芸翻訳検定協会代表理事。 |
| 件名 |
翻訳、翻訳文学、英語-解釈 |
| 言語区分 |
日本語 |
| (他の紹介)内容紹介 |
1939年、ニューヨーク7番街に、風変わりな書店が誕生した。ナショナル・メモリアル・アフリカン・ブックストア。黒人が書いた、黒人についての本だけを売る店。「ニグロは本を読まない」と言われていた時代、世間の嘲笑をよそに、黒人に本を、そして、知識を広めることに尽力したルイス・ミショーの生涯とは…? |
| (他の紹介)目次 |
第1部 1904年‐1922年―ブタ泥棒 第2部 1922年‐1937年―これで幸せなのか? 第3部 1937年‐1945年―わたしは、「いわゆるニグロ」ではない。 第4部 1946年‐1956年―適切なる宣伝活動の拠点 第5部 1958年‐1966年―真実がもとでもめるのなら、もめればいい。 第6部 1966年‐1968年―切りたおされている時にだまって立っているのは樹木だけだ。 第7部 1968年‐1976年―そろそろ、店をたたもう。 |
| (他の紹介)著者紹介 |
ネルソン,ヴォーンダ・ミショー 1953年生まれ。『ハーレムの闘う本屋―ルイス・ミショーの生涯』で、ボストングローブ・ホーンブック賞(2012年、フィクション部門)を受賞。ニューメキシコ州リオランチョに夫と暮らし、市立図書館に司書として勤務している(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) クリスティ,R.グレゴリー 1971年、ニュージャージー生まれ。作品は、コレッタ・スコット・キング賞候補に3度ノミネート、ニューヨークタイムズ紙の年間優良絵本リストに2度選定されている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 原田 勝 1957年生まれ。東京外国語大学卒業。英語圏の児童書・YA作品の翻訳を手がける(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表
前のページへ