検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

田中小実昌エッセイ・コレクション  5 ちくま文庫 コトバ 

著者名 田中 小実昌/著   大庭 萱朗/編
出版者 筑摩書房
出版年月 2003.10


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 厚別8011722041914/タ/5書庫文庫一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

田中 小実昌 大庭 萱朗
2003
914.6 914.6

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1006300075788
書誌種別 図書
書名 田中小実昌エッセイ・コレクション  5 ちくま文庫 コトバ 
書名ヨミ タナカ コミマサ エッセイ コレクション 
著者名 田中 小実昌/著
著者名ヨミ タナカ コミマサ
著者名 大庭 萱朗/編
著者名ヨミ オオバ カヤアキ
出版者 筑摩書房
出版年月 2003.10
ページ数 349p
大きさ 15cm
分類記号 914.6
分類記号 914.6
ISBN 4-480-03879-5
言語区分 日本語

(他の紹介)内容紹介 「哲人コミさん」とも呼ばれていた通り、田中小実昌は本をよく読み、ことばに厳しい人でもありました。ミステリの翻訳をするにも、いきいきとした言い回しを生み出す一方で、英語の文脈の中にあるコトバの意味を損ねぬままに日本語に移そうと苦心惨澹していたのです。本巻では、コトバとの接し方とミステリ翻訳の舞台裏、それから書評を盛り込みました。
(他の紹介)目次 第1章 コトバと生きる(言葉の顔
たとえば昔は ほか)
第2章 翻訳ウラおもて(さいしょの訳
ひさしぶりの翻訳 ほか)
第3章 コミマサ流ミステリ案内(だらしない探偵
マイルズ・アーチャーはどこで殺されたか ほか)
第4章 訳者あとがき大全(『女は待たぬ』(A・A・フェア)
『通り魔』『レディ・キラー』(エド・マクベイン)、『うまい汁』『梟はまばたきしない』『蝙蝠は夕方に飛ぶ』『倍額保険』(A・A・フェア) ほか)
第5章 コミマサが読む(タメにならぬ読書の奨め
人間的でもこまる ほか)
(他の紹介)著者紹介 田中 小実昌
 1925年東京生まれ。東京大学文学部哲学科中退。バーテン、香具師などを転々とする。H・チェイス、R・チャンドラー、C・ブラウンの名訳で知られる。「浪曲師朝日丸の話」「ミミのこと」で第80回直木賞、『ポロポロ』で第15回谷崎潤一郎賞を受賞。2000年2月アメリカで客死(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
大庭 萱朗
 1962年北海道生まれ。出版社勤務を経て、文芸評論家・フリー編集者として活躍中(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。