山の手図書館は大規模改修のため
 令和7年9月1日から令和8年1月31日(予定)まで臨時休館します。

検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

よくわかる翻訳通訳学   やわらかアカデミズム・<わかる>シリーズ  

著者名 鳥飼 玖美子/編著
出版者 ミネルヴァ書房
出版年月 2013.12


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 西岡5012841622801/ト/大型本10一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

鳥飼 玖美子
2013
810 810
日本語

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008000739883
書誌種別 図書
書名 よくわかる翻訳通訳学   やわらかアカデミズム・<わかる>シリーズ  
書名ヨミ ヨク ワカル ホンヤク ツウヤクガク 
著者名 鳥飼 玖美子/編著
著者名ヨミ トリカイ クミコ
出版者 ミネルヴァ書房
出版年月 2013.12
ページ数 7,189p
大きさ 26cm
分類記号 801.7
分類記号 801.7
ISBN 4-623-06727-5
内容紹介 学際的で多岐にわたる翻訳通訳学の全体像がつかめるように、最新の動向を含めて、1項目見開き2頁で具体的にわかりやすく説明する。翻訳通訳の魅力的な世界を味わえる入門書。
著者紹介 立教大学大学院異文化コミュニケーション研究科特任教授。国立国語研究所客員教授。著書に「戦後史の中の英語と私」「通訳者と戦後日米外交」「歴史をかえた誤訳」などがある。
件名 翻訳、通訳
言語区分 日本語

(他の紹介)内容紹介 私たちが日々接している日本語ってどんなことば?日本語の世界に秘められた魅力をさまざまな角度から学べるテキスト。日本語学の主要テーマを取り上げ、ことばを学ぶ面白さ、奥深さをわかりやすく解説した。
(他の紹介)目次 日本語学への招待
第1部 日本語話者に身近な分野(日本語史
方言
敬語)
第2部 日本語の仕組み(音声
語彙
文法
談話)
第3部 研究分野の広がり(社会言語学
日本語教育
音声コミュニケーション
コーパス日本語学)
第4部 外国語との対照研究(英語との対照
中国語との対照
韓国語との対照)
(他の紹介)著者紹介 益岡 隆志
 1950年生まれ。1976年大阪外国語大学大学院外国語学研究科英語学専攻修士課程修了、2008年博士(文学)(神戸大学)。現在、神戸市外国語大学外国語学部教授・国立国語研究所客員教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。