検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 25 在庫数 22 予約数 0

書誌情報

書名

リサとガスパールのクリスマス     

著者名 アン・グットマン/ぶん   ゲオルグ・ハレンスレーベン/え   石津 ちひろ/やく
出版者 ブロンズ新社
出版年月 2000.9


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0180531352J/リ/絵本418,19絵本一般貸出在庫  
2 新琴似2013394719J/リ/絵本4絵本一般貸出在庫  
3 厚別8012494426J/リ/絵本145絵本一般貸出在庫  
4 西岡5013046114J/リ/絵本1E2絵本一般貸出在庫  
5 澄川6011620538J/リ/絵本3J14絵本一般貸出在庫  
6 山の手7013333955J/リ/絵本2J04b絵本一般貸出貸出中  ×
7 9012489200J/リ/絵本29絵本一般貸出在庫  
8 豊平区民5113051923J/リ/絵本絵本一般貸出在庫  
9 南区民6112578932J/リ/絵本絵本一般貸出在庫  
10 篠路コミ2510005016J/リ/絵本1絵本一般貸出貸出中  ×
11 旭山公園通1213064304J/リ/図書室絵本一般貸出在庫  
12 新琴似新川2213098698J/リ/図書室絵本一般貸出在庫  
13 拓北・あい2311773325J/リ/図書室絵本一般貸出在庫  
14 太平百合原2410367011J/リ/図書室絵本一般貸出在庫  
15 苗穂・本町3410279859J/リ/図書室絵本一般貸出在庫  
16 白石東4211908043J/リ/絵本1絵本一般貸出在庫  
17 菊水元町4310201613J/リ/図書室絵本一般貸出在庫  
18 北白石4410338802J/リ/絵本1絵本一般貸出在庫  
19 厚別南8310419141J/リ/絵本2絵本一般貸出在庫  
20 東月寒5210184387J/リ/図書室絵本一般貸出在庫  
21 藤野6213032722J/リ/絵本絵本一般貸出在庫  
22 はっさむ7313129392J/リ/図書室絵本一般貸出在庫  
23 はちけん7410036342J/リ/絵本絵本一般貸出在庫  
24 絵本図書館1010041174J/リ/絵本103,02絵本一般貸出貸出中  ×
25 絵本図書館1010041182JR/リ/常設展示117絵本貸出禁止在庫   ×

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

マイクル・コナリー 古沢 嘉通
2016
933.7 933.7

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1001001232749
書誌種別 図書
書名 リサとガスパールのクリスマス     
書名ヨミ リサ ト ガスパール ノ クリスマス 
著者名 アン・グットマン/ぶん
著者名ヨミ アン グットマン
著者名 ゲオルグ・ハレンスレーベン/え
著者名ヨミ ゲオルグ ハレンスレーベン
著者名 石津 ちひろ/やく
著者名ヨミ イシズ チヒロ
出版者 ブロンズ新社
出版年月 2000.9
ページ数 1冊
大きさ 20×20cm
分類記号 E
分類記号 E
ISBN 4-89309-203-0
内容紹介 わたしリサ。きょうはガスパールとまちをおさんぽ。もうすぐたのしいクリスマス。まちはキラキラ! きぶんはウキウキ! リサは仲良しのガスパールと、バラディせんせいのプレゼントを考えたんだけど…。
言語区分 日本語

(他の紹介)目次 Let’s go to the Shimonoseki Straits Festival.しものせき海峡まつりに行かない?
Summer is coming.Now it’s time to visit the Sendai Tanabata Festival!夏がきたね。仙台七夕まつりに行く時期だ!
Nagasaki Kunchi is impressive.長崎くんちは、すごい迫力だね。
We have to dress warmly to go to the Sapporo Snow Festival.さっぽろ雪まつりは、暖かいかっこうで行かなくちゃね。
I’m practicing Tsugaru Shamisen.津軽三味線を練習しているの。
Bunraku is traditional Japanese theatrical art.文楽は、日本の伝統的な芸能よ。
Do you know Oga no Namahage?男鹿のナマハゲを知ってる?
Annual Festival 年中行事
I went to an Edo Kiriko studio.江戸切子の工房に行ってきたの。
Kasukabe Kiri‐tansu is a traditional craft of Saitama Prefecture.春日部桐箪笥は、埼玉県の伝統工芸品よ。〔ほか〕
(他の紹介)著者紹介 石川 めぐみ
 東京大学大学院総合文化研究科修士課程修了。専門は、「人の第一言語(母語)の獲得」について。日本学術振興会リサーチフェローとして研究に従事し、カンザス大学言語学科とのコラボレーション研究などで活動している。非常勤講師として、お茶の水女子大学、武蔵野大学、大正大学で、英語科目や専門科目(第一、第二言語獲得)についての講義を担当。東京都公立小学校での英語指導も経験(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。