検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

移民のヨーロッパ史 ドイツ・オーストリア・スイス    

著者名 クラウス・J.バーデ/編   増谷 英樹/監訳   穐山 洋子/監訳   東風谷 太一/監訳   前田 直子/訳   藤井 欣子/訳   鈴木 珠美/訳
出版者 東京外国語大学出版会
出版年月 2021.9


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0180862153334.4/イ/1階図書室41A一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2007
829.1 829.1
朝鮮語

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008001620922
書誌種別 図書
書名 移民のヨーロッパ史 ドイツ・オーストリア・スイス    
書名ヨミ イミン ノ ヨーロッパシ 
著者名 クラウス・J.バーデ/編
著者名ヨミ クラウス J バーデ
著者名 増谷 英樹/監訳
著者名ヨミ マスタニ ヒデキ
著者名 穐山 洋子/監訳
著者名ヨミ アキヤマ ヨウコ
出版者 東京外国語大学出版会
出版年月 2021.9
ページ数 322,8p
大きさ 20cm
分類記号 334.434
分類記号 334.434
ISBN 4-904575-90-1
内容紹介 近現代ヨーロッパの中心的問題でありつづけてきた移民・統合・文化的交流。ドイツ、オ-ストリア、スイスを舞台に、近代以降の歴史を網羅的に読み解き、多くの事例を通じてさまざまな移民現象を明らかにする。
著者紹介 エアランゲン=ニュルンベルク大学で博士学位、教授資格を取得。ドイツの歴史学者。専門は近現代移民史、植民地史、労働市場史研究。オスナブリュック大学「移民・異文化学研究所」所長。
件名 移民・植民-歴史、ドイツ-歴史-近代、オーストリア-歴史、スイス-歴史
言語区分 日本語
書評掲載紙 産経新聞

(他の紹介)内容紹介 K‐POPやドラマで韓国に興味をもったなら、ぜひ韓国語を勉強してみよう。日本語と似ているし、ハングルも実はかんたん!イラストも多くて、楽しく勉強が始められる一冊。
(他の紹介)目次 はじめに 韓国語ってどんな言語?
第1章 ハングルって難しい?(文字・発音編)
第2章 韓国語の単語たち(語彙編)
第3章 こんなに日本語に似てていいの?(文法編)
第4章 語尾を制するものは韓国語を制す!
第5章 韓国語にもいろいろある
第6章 本格的に勉強したくなったあなたへ
おわりに 韓国語から見える日本語の世界
巻末付録 韓国語の学習者はだれ?
(他の紹介)著者紹介 稲川 右樹
 帝塚山学院大学リベラルアーツ学部准教授(韓国語専攻コース)。ソウル大学言語教育院に語学留学、その後、時事日本語学院などで日本語教育に携わる。ソウル大学韓国語教育科博士課程単位取得満期退学後、2018年に帰国。現在は大学で教鞭をとりながら、韓国語セミナーを行うなど、精力的に活動している(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。