検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

訓詁学講義 中国古語の読み方  中国古典文献学・基礎篇  

著者名 洪 誠/原著   森賀 一惠/訳   橋本 秀美/訳
出版者 アルヒーフ
出版年月 2003.12


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0116511023125/コ/書庫2一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2003

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1006400110388
書誌種別 図書
書名 訓詁学講義 中国古語の読み方  中国古典文献学・基礎篇  
書名ヨミ クンコガク コウギ 
著者名 洪 誠/原著
著者名ヨミ コウ セイ
著者名 森賀 一惠/訳
著者名ヨミ モリガ カズエ
著者名 橋本 秀美/訳
著者名ヨミ ハシモト ヒデミ
出版者 アルヒーフ
出版年月 2003.12
ページ数 261p
大きさ 21cm
分類記号 125
分類記号 125
ISBN 4-7954-0179-9
内容紹介 清朝・民国の学者たちの卓絶した業績が語られる訓詁学を具体的に解釈。諸説の受け売りはせず、決して必要のない知識は紹介しない。若い学生たちに、いかにして古典の言葉を正確に理解するかを教えた名著の翻訳。
著者紹介 1910〜80年。中央大学中文系卒業。黄侃等の教えを受ける。55年から南京大学中文系で教え、言語研究科の主任を務めた。
件名 訓詁学
言語区分 日本語

(他の紹介)内容紹介 いかにして古典の言葉の真の意味に近づくことが出来るか!?悲運の碩学が畢生の学術の精髄をまとめた中国古典文献学の名著の翻訳ついに成る。
(他の紹介)目次 第1章 緒論
第2章 訓詁に関わる文言の基本状況
第3章 閲読に必要とされる基本規則
第4章 注を読む
第5章 注をつける
第6章 まとめ―訓詁学の重要原則


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。