蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求記号 |
配架場所 |
所蔵棚番号 |
資料種別 |
帯出区分 |
状態 |
付録 |
貸出
|
| 1 |
中央図書館 | 0110168242 | AR929.2/カ/6 | 2階参考庫 | | 郷土資料 | 貸出禁止 | 在庫 | 有 |
× |
| 2 |
中央図書館 | 0110168259 | A929.2/カ/6 | 2階郷土 | 112A | 郷土資料 | 一般貸出 | 在庫 | 有 |
○ |
| 3 |
ちえりあ | 7900263109 | K929/カ/ | 郷土 | | 郷土資料 | 一般貸出 | 在庫 | 有 |
○ |
| 4 |
図書情報館 | 1310330533 | 929.2/カ/ | 書庫2 | | 郷土資料 | 貸出禁止 | 在庫 | |
× |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
杜甫全詩訳注4
杜 甫/[著],…
杜甫全詩訳注3
杜 甫/[著],…
杜甫全詩訳注1
杜 甫/[著],…
漢詩の流儀 : その真髄を味わう
松原 朗/著
精選漢詩集 : 生きる喜びの歌
下定 雅弘/著
陶淵明と白楽天 : 生きる喜びをう…
下定 雅弘/著
柳宗元詩選
柳 宗元/[著]…
長恨歌 : 楊貴妃の魅力と魔力
下定 雅弘/著
白楽天
下定 雅弘/[著…
柳宗元 : 逆境を生きぬいた美しき…
下定 雅弘/著
教養のための中国古典文学史
松原 朗/著,佐…
白楽天の愉悦 : 生きる叡智の輝き
下定 雅弘/著
漢詩の事典
松浦 友久/編,…
杜甫詩選
杜 甫/[著],…
杜甫詩選
杜 甫/[著],…
漂泊の詩人杜甫
杜 甫/[著],…
杜詩第8冊
杜 甫/著,鈴木…
杜詩第1冊
杜 甫/著,鈴木…
杜詩第7冊
杜 甫/著,鈴木…
杜詩第4冊
杜 甫/著,鈴木…
杜甫全詩集第4巻
杜 甫/[著],…
杜甫全詩集第3巻
杜 甫/[著],…
杜甫全詩集第2巻
杜 甫/[著],…
杜甫全詩集第1巻
杜 甫/[著],…
杜詩第5冊
杜 甫/著,鈴木…
杜詩第3冊
[杜 甫/著],…
杜詩第2冊
杜 甫/著,鈴木…
杜詩第6冊
杜 甫/著,鈴木…
杜詩 第八冊
鈴木 虎雄/共訳…
杜詩 第七冊
鈴木 虎雄/共訳…
杜詩 第六冊
鈴木 虎雄/共訳…
杜詩 第五冊
鈴木 虎雄/共訳…
杜詩 第四冊
鈴木 虎雄/共訳…
杜詩 第三冊
鈴木 虎雄/共訳…
杜詩 第二冊
鈴木 虎雄/訳注…
杜詩 第一冊
鈴木 虎雄/訳注…
前へ
次へ
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| タイトルコード |
1001001116375 |
| 書誌種別 |
図書 |
| 書名 |
萱野茂のアイヌ神話集成 第6巻 ウウエペケレ編 3 |
| 書名ヨミ |
カヤノ シゲル ノ アイヌ シンワ シュウセイ |
| 著者名 |
萱野 茂/録音・編集・著作
|
| 著者名ヨミ |
カヤノ シゲル |
| 出版者 |
ビクターエンタテインメント
|
| 出版年月 |
1998.3 |
| ページ数 |
115p |
| 大きさ |
22cm |
| 分類記号 |
929.2
|
| 分類記号 |
929.2
|
| 件名 |
アイヌ文学 |
| 言語区分 |
日本語 |
| (他の紹介)内容紹介 |
刑務所の庭の巨大なマンゴーの木の下で、街の光を眺めている少年の名前はポン。彼は法律により、13歳になるその日まで、刑務所を出ることができません。何の罪をおかしたのでしょう?いいえ、ただ「刑務所で生まれた」というだけで。ポンは、あの光の下には自由が待っていると信じていました。ところが、ポンは知ってしまったのです。13歳になってここを出たあとも、自分はけっして本当の自由を手にすることはないのだと。一方、刑務所長の“完ぺきな娘”ノックは、父の名誉を守るため、脱獄犯となったポンを追いかけます。ノックにとって、法を守ることは絶対であり、ポンは再びつかまって罰をうけ、一生を刑務所ですごすべきなのです。しかし外の世界は、ポンに、そしてノックに、思いもよらなかった真実をつきつけるのでした―。ニューベリー賞候補作となった感動のファンタジー! |
| (他の紹介)著者紹介 |
スーントーンヴァット,クリスティーナ 児童文学作家。テキサスの小さな町で生まれ育つ。幼いころは、両親が経営するタイ料理レストランのカウンターの後ろで、夢中になって本を読んで過ごした。本作とノンフィクション作品All Thirteen:The Incredible Cave Rescue of the Thai Boys’ Soccer Teamの2作品が同時に2021年のニューベリー賞オナーブックとなり、その後も数多くの児童文学作品を発表している(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) こだま ともこ 出版社勤務を経て、児童文学の創作、翻訳にたずさわる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 辻村 万実 英日翻訳者。大阪外国語大学(現大阪大学外国語学部)卒業。フェロー・アカデミーで出版翻訳を学び、同校のサポートにより本書の共訳が実現する。現在、YA向けアンソロジーを翻訳中(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
内容細目表
前のページへ