検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 2 在庫数 2 予約数 0

書誌情報

書名

海を渡った日本書籍 ヨーロッパへ、そして幕末・明治のロンドンで  ブックレット<書物をひらく>  

著者名 ピーター・コーニツキー/著
出版者 平凡社
出版年月 2018.8


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 西岡5012968672024/コ/図書室1一般図書一般貸出在庫  
2 澄川6012935174024/コ/図書室4一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

1994
025.9 025.9
グラフィック・アート

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008001299428
書誌種別 図書
書名 海を渡った日本書籍 ヨーロッパへ、そして幕末・明治のロンドンで  ブックレット<書物をひらく>  
書名ヨミ ウミ オ ワタッタ ニホン ショセキ 
著者名 ピーター・コーニツキー/著
著者名ヨミ ピーター コーニツキー
出版者 平凡社
出版年月 2018.8
ページ数 101p
大きさ 21cm
分類記号 024.3
分類記号 024.3
ISBN 4-582-36454-5
内容紹介 江戸時代初期の出版書がなぜ同時代のイギリスやアイルランドに流通したのか? 幕末期あるいは明治時代、なぜ西洋人はまったく読めない本を持って帰ったのか? 海外に所蔵されている日本書籍の由緒を尋ね、その理由を探る。
著者紹介 1950年イギリス生まれ。オックスフォード大学大学院博士課程修了(D.Phil.)。文学博士取得。元ケンブリッジ大学東洋学部長。同大学名誉教授。専攻は日本文化史。
件名 書籍商-ヨーロッパ、図書収集-歴史、出版-日本
言語区分 日本語

(他の紹介)内容紹介 ありそうでなかった!オールマンガでよくわかる、デザイナーじゃない人のためのデザインの本。
(他の紹介)目次 第1章 これだけは覚えておくべき!デザインの基礎(ぎゅうぎゅうの巻―読みやすくなる字間・行間の使い方
ビヨーンの巻―変えてはいけない素材の比率
ドロン!の巻―文字を引き立てる配置や色の使い方 ほか)
第2章 意識するだけでセンス良く!デザインのコツ(バラバラの巻―フォントが与える印象と選び方
ガタガタの巻―読みやすくする文字の並べ方
もりもりの巻―文字や写真の効果的な飾り方 ほか)
第3章 ちょっとプロっぽくなる!デザインのテクニック(だらだらの巻―読む順番を意識した情報のまとめ方
もっさりの巻―センス良く見える配置のバランス
ふわっとの巻―表現がブレないデザインテーマの考え方 ほか)
おまけ アヤカの本気!これがプロのデザインだ!
(他の紹介)著者紹介 原 あいみ
 難しいことをわかりやすく“マンガ”で伝えることが得意なイラストレーター。京田クリエーション所属(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。