蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報
書名 |
世界の厚生労働 2011〜2012年海外情勢報告 2013 特集「アジア4か国の労働施策」
|
著者名 |
厚生労働省/編集
|
出版者 |
正陽文庫
|
出版年月 |
2013.4 |
この資料に対する操作
カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。
いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。
※この書誌は予約できません。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求記号 |
配架場所 |
所蔵棚番号 |
資料種別 |
帯出区分 |
状態 |
付録 |
貸出
|
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
国籍と遺書、兄への手紙 : ルーツ…
安田 菜津紀/著
在日韓国人になる : 移民国家ニッ…
林 晟一/著
裁判の中の在日コリアン : 日本社…
在日コリアン弁護…
なっちゃんの花園
寮 美千子/著
司法通訳人という仕事 : 知られざ…
小林 裕子/著
在日コリアン弁護士から見た日本社会…
金 竜介/編,姜…
「共生」を求めて : 在日とともに…
田中 宏/著,中…
祖国が棄てた人びと : 在日韓国人…
金 孝淳/著,石…
家(チベ)の歴史を書く
朴 沙羅/著
#黙らない女たち : インターネッ…
李 信恵/著,上…
在日異人伝
高月 靖/著
なぜコリアンは大久保に集まってくる…
李 光宰/著
差別された韓国で気づいたふるさと日…
金田 正二/著
移民と「エスニック文化権」の社会学…
川本 綾/著
実録・レイシストをしばき隊
野間 易通/著
国際結婚と多文化共生 : 多文化家…
佐竹 眞明/編著…
在日の涙 : 間違いだらけの日韓関…
辺 真一/著
在日二世の記憶
小熊 英二/編,…
僕たちのヒーローはみんな在日だった
朴 一/[著]
法廷通訳人の倫理 : アメリカの倫…
水野 真木子/著…
在日の地図 : コリアタウン探訪記
山野 車輪/著
民族でも国家でもなく : 北朝鮮・…
李 鳳宇/著,四…
#鶴橋安寧(アンニョン) : アン…
李 信恵/著
新在日韓国・朝鮮人読本 : リラッ…
梁 泰昊/著,山…
またがりビトのすすめ : 「外国人…
姜 誠/著
大久保コリアンタウンの人たち
朴 正義/著
越境する在日コリアン : 日韓の狭…
朴 一/著
「在日」の正体 : 日本の中枢を席…
李 策/ほか[著…
始作折半 : 合本くじゃく亭通信・…
高 淳日/編著
現代日本の闇を動かす「在日人脈」
野村 旗守/ほか…
ハルモニの唄 : 在日女性の戦中・…
川田 文子/著
戦後日本の闇を動かした「在日人脈」
森 功/ほか著,…
在日コリアンの歴史 : 歴史教科書
在日本大韓民国民…
「在日特権」の虚構 : ネット空間…
野間 易通/著
戦後日本の闇を動かした「在日人脈」…
森 功/ほか[著…
わが家の闘争 : 韓国人ミリャンの…
趙 美良/著
魂の相克 : 在日スポーツ英雄列伝
大島 裕史/著,…
在日朝鮮人ってどんなひと?
徐 京植/著
姜尚中を批判する : 「在日」の犠…
鄭 大均/著
新大久保とK-POP
鈴木 妄想/著
僕たちのヒーローはみんな在日だった
朴 一/著
法廷通訳ハンドブック実践編<英語>
最高裁判所事務総…
法廷通訳ハン…実践編<ポルトガル語>
最高裁判所事務総…
「在日」の家族法Q&A
木棚 照一/監修…
在日の地図 : マンガで巡るコリア…
山野 車輪/著
オモニとの約束 : 在日コリアンと…
MINDAN「孝…
在日音楽の100年
宋 安鍾/著
写真で見る在日コリアンの100年 …
在日韓人歴史資料…
だれにも故郷(コヒャン)はあるもの…
徐 勝/著
在日一世の記憶
小熊 英二/編,…
前へ
次へ
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1008000654842 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
世界の厚生労働 2011〜2012年海外情勢報告 2013 特集「アジア4か国の労働施策」 |
書名ヨミ |
セカイ ノ コウセイ ロウドウ |
著者名 |
厚生労働省/編集
|
著者名ヨミ |
コウセイ ロウドウショウ |
出版者 |
正陽文庫
|
出版年月 |
2013.4 |
ページ数 |
28,423p |
大きさ |
30cm |
分類記号 |
366.02
|
分類記号 |
366.02
|
ISBN |
4-921187-21-7 |
内容紹介 |
諸外国の2011年から2012年にかけての労働情勢及び社会保障情勢全般に関する情報を整理・分析し、広く提供することを目的として公表する。特集は「アジア4か国の労働施策」。 |
件名 |
労働問題 |
言語区分 |
日本語 |
(他の紹介)内容紹介 |
在日韓国人二世の著者は、二十数年にわたって韓国語の法廷通訳を務めてきた。被告人が話す言葉(韓国語)を、また裁判官、弁護人などの言葉(日本語)を通訳する。人が裁かれる法廷の場で、人生を左右する言葉をやりとりし、時には人間の苦い闇がえぐり出され、時には人生のきしむ悲痛な音を聞く。法廷通訳の難しさ、裁判員裁判への移行、そして日韓の言語と文化の違いから生じるさまざまな出来事を描く、法廷通訳人が見た法廷ドキュメント。 |
(他の紹介)目次 |
法廷通訳という仕事(法廷通訳人になる) そこに立たされる人生(わたし、通訳いりません だれがそれを、きめたんだ アナタ、モウ、イイ 父と子の母語 もどかしさの衣 五〇二号法廷にて クロッスムニダ) 日本語と韓国語のあいだを行き来する(判決重うなったんは、あんたのせいや 名前を何といいますか ハスリします うごくなまえたち ルビのかけひき 揺れるポニーテール バーの向こう) 裁判員裁判の法廷にて(初めての裁判員裁判 ありがとう(エピローグ)) |
内容細目表
前のページへ