検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

私は中国の指導者の通訳だった 中日外交最後の証言    

著者名 周 斌/著   加藤 千洋/訳   鹿 雪瑩/訳
出版者 岩波書店
出版年月 2015.2


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0119632883319.2/シ/1階図書室37B一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

2015
2015
141.5 141.5
川喜田 二郎 思考 フィールドワーク

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008000913837
書誌種別 図書
書名 私は中国の指導者の通訳だった 中日外交最後の証言    
書名ヨミ ワタクシ ワ チュウゴク ノ シドウシャ ノ ツウヤク ダッタ 
著者名 周 斌/著
著者名ヨミ シュウ ヒン
著者名 加藤 千洋/訳
著者名ヨミ カトウ チヒロ
著者名 鹿 雪瑩/訳
著者名ヨミ ロク セツエイ
出版者 岩波書店
出版年月 2015.2
ページ数 13,338,5p
大きさ 20cm
分類記号 319.2201
分類記号 319.2201
ISBN 4-00-061021-6
内容紹介 中国外交部の日本語通訳として様々な外交交渉に携わった著者の回想。日本語通訳への道、通訳の基本条件、仕事の責任と範囲、忘れ難い通訳の経験について述べ、日中両国の指導者に関する問題にもふれる。
著者紹介 1934年江蘇省生まれ。北京大学東方言語文学学部日本語専攻コース卒業。中国外交部(外務省)日本語通訳、人民日報社国際部記者業務、香港晨興集団高級顧問等を務めた。
件名 中国-対外関係-日本-歴史、通訳
個人件名 周 斌
言語区分 日本語
書評掲載紙 日本経済新聞

(他の紹介)目次 第1部 川喜田思想哲学・FS‐KJ法史と未来展望(「偉大なる凡人」我が恩師 川喜田二郎
「野外科学研究の方法論」から「発想の技法」へ
Field Science KJ法から観るちきゅう素朴探球と可能性
ミニ移動大学から未来移動大学へ)
第2部 野と人と社会とちきゅうの融然生態への展開と未来展望(原初意識回帰へ
身心生態へ
生涯全人教育へ
地域生態場へ)
第3部 考察―分岐と多様性そして融然へ


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。