検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 4 在庫数 4 予約数 0

書誌情報

書名

シモネッタのアマルコルド イタリア語通訳狂想曲    

著者名 田丸 公美子/著
出版者 NHK出版
出版年月 2011.6


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0118747476801.7/タ/書庫1一般図書一般貸出在庫  
2 東札幌4012784890801/タ/図書室9一般図書一般貸出在庫  
3 西岡5012763172801/タ/図書室10一般図書一般貸出在庫  
4 澄川6012720097801/タ/図書室16一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

シャーロット・スレイ 堀口 容子
2017
818.1 818.1
日本語-方言-北海道

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008000417629
書誌種別 図書
書名 シモネッタのアマルコルド イタリア語通訳狂想曲    
書名ヨミ シモネッタ ノ アマルコルド 
著者名 田丸 公美子/著
著者名ヨミ タマル クミコ
出版者 NHK出版
出版年月 2011.6
ページ数 199p
大きさ 19cm
分類記号 801.7
分類記号 801.7
ISBN 4-14-035094-2
内容紹介 私は覚えている。冷や汗を流したいくつもの修羅場を、犯してしまった数々の誤訳を、そして、そんな私を温かく見守ってくれたイタリアの人々を…。イタリア語通訳のドン・シモネッタが綴る、通訳人生40年の艶笑喜劇。
著者紹介 広島県生まれ。東京外国語大学イタリア語学科卒業。イタリア語会議通訳、翻訳家。著書に「パーネ・アモーレ」「目からハム」「シモネッタのドラゴン姥桜」など。
件名 通訳、イタリア語
言語区分 日本語

(他の紹介)内容紹介 開拓者や移住者によって新たな共通語を産み出した北海道。そのルーツと伝承の謎を解く方言エッセイ。
(他の紹介)目次 なぜ市民権を得たか
雨の日は、好き?嫌い?
ハハ(母)はパパだった
絶滅してしまうのか
もってのほか、何を食べたの
鯨と似て非なるもの
あゝ、女の勘違い
この風は、いい風?悪い風?
お粗末な食事だな
あの紫式部も話していた〔ほか〕
(他の紹介)著者紹介 夏井 邦男
 昭和17年5月、函館市生まれ。國學院大學博士課程修了。昭和48年5月から平成20年3月まで北海道教育大学函館校で教鞭を執る。同年4月より北海道教育大学名誉教授。昭和53年4月、函館市の女性グループが「古典講座」を開設、その講師を担当(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。