検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報

書名

憲法   基本判例双書  

著者名 阿部 照哉/編
出版者 同文舘
出版年月 1980.6


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0114161045323.1/ケ/書庫寄託一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

1980
323.14 323.14
心理療法

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1001000440583
書誌種別 図書
書名 憲法   基本判例双書  
書名ヨミ ケンポウ 
著者名 阿部 照哉/編
著者名ヨミ アベ テルヤ
出版者 同文舘
出版年月 1980.6
ページ数 304p
大きさ 21cm
分類記号 323.14
分類記号 323.14
件名 憲法-日本-判例
言語区分 日本語

(他の紹介)内容紹介 探偵のように調べ、ワード数に泣き、文章にしびれる。仕事はつらいよ、でも楽しい!翻訳家のお仕事エッセイ。
(他の紹介)目次 第1章 気がつけば翻訳家(ブログを書いたら出版翻訳家になった
元祖ウェブメディア?「フガフガ・ラボ」誕生
運命の人、ジョージ・W・ブッシュ ほか)
第2章 翻訳家の不思議な生態(仕事を選ぶ基準は最低限に
タイトル、装幀、帯は編集者に任せる
文章にこだわりがあるんだか、ないんだか ほか)
第3章 本を書いて本を読む(自分を支えているのは毎日の翻訳仕事
犬、いつもそばにいる
仕事中毒だが、しっかり遊んでもいる ほか)
(他の紹介)著者紹介 村井 理子
 翻訳家/エッセイスト。1970年静岡県生まれ。ブッシュ大統領の追っかけブログが評判を呼び、翻訳家になる。現在はエッセイストとしても活躍(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。