機器更新のため、各図書施設は令和7年12月29日から令和8年1月8日まで休館し、
図書館システムは令和7年12月28日21時から令和8年1月9日8時まで停止します。
山の手図書館は大規模改修のため、令和7年9月1日から令和8年1月31日(予定)まで臨時休館します。

検索結果書誌詳細

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 3 在庫数 3 予約数 0

書誌情報

書名

チェーホフ自身によるチェーホフ   チェーホフ・コレクション  

著者名 ソフィ・ラフィット/著   吉岡 正敞/訳
出版者 未知谷
出版年月 2010.8


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


マイ本棚へ追加ログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 所蔵棚番号 資料種別 帯出区分 状態 付録 貸出
1 中央図書館0118369362980.2/ラフ/1階図書室69B一般図書一般貸出在庫  
2 東札幌4012805679980/ラ/図書室12一般図書一般貸出在庫  
3 清田5513473297980/ラ/図書室20一般図書一般貸出在庫  

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

石井 光太
2019
810.29 810.29
日本語-歴史 東洋語 類型論(言語学)

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1008000311316
書誌種別 図書
書名 チェーホフ自身によるチェーホフ   チェーホフ・コレクション  
書名ヨミ チェーホフ ジシン ニ ヨル チェーホフ 
著者名 ソフィ・ラフィット/著
著者名ヨミ ソフィ ラフィット
著者名 吉岡 正敞/訳
著者名ヨミ ヨシオカ マサヒロ
出版者 未知谷
出版年月 2010.8
ページ数 223p
大きさ 20cm
分類記号 980.2
分類記号 980.2
ISBN 4-89642-308-2
内容紹介 チェーホフの小説や戯曲といった作品をはじめ、本人の手紙、手帳等から引用した文章を中心資料として、作家自身に自らを語らせることによって、多角的にチェーホフのすべてを解き明かそうと試みる。
著者紹介 キエフ生まれ。フランスのロシア文学者・翻訳家。文学博士。パリ大学ナンテール校ロシア文学・文明講座担当、教授資格者。旧パリ国立図書館スラヴ部門を創設。著書に「チェーホフの生涯」他。
個人件名 Chekhov Anton Pavlovich
言語区分 日本語

(他の紹介)内容紹介 本書は、中国の中に、日本語のような言語を話す民族がかなりおり、その言語を観察しながら、日本語・日本人が通って来たかもしれない道を探っていきます。モンゴル語、満州語、シベ語、延辺語、ウイグル語、ウズベク語、カザフ語、チベット語、土家語、ナシ語、プイ語、しまいには、北米のナバホ語にも触れます。
(他の紹介)目次 日本語・中国語・英語―日本語・中国語・英語の違いは、助詞・語順・一致。
中国少数民族とその言語―日本語のそっくりさん、そんなに?
ウルドゥ語―インド・ヨーロッパ語なのに、日本語の風情。
ベンガル語―インド・ヨーロッパ語なのに、日本語の情緒。
モンゴル語―ほぼ日本語。
満州語―ほぼ日本語。
シベ語―ほぼ日本語。
延辺語―ほぼ日本語。
ウイグル語―かなり日本語。
ウズベク語―まあまあ日本語。
カザフ語―まあまあ日本語。
チベット語―かなり日本語。
土家語―かなり日本語。
ナシ語―まあまあ日本語。
プイ語―ちょっと日本語。
ナバホ語―日本語の古語か!
中国語―語順のわけ
おわりに―日本語が通って来たかもしれない道
(他の紹介)著者紹介 牧 秀樹
 岐阜大学地域科学部教授。1995年にコネチカット大学にて博士号(言語学)を取得。研究対象は、言語学と英語教育(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


内容細目表

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。